小说专区 东西问·东谈主物丨“万里走单骑”:荷兰东谈主奥雷·伯曼的“东纪行”
中新社上海9月7日电 题:“万里走单骑”:荷兰东谈主奥雷·伯曼的“东纪行”小说专区
作者 李姝徵 周孙榆
骑上自行车,从阿姆斯特丹开赴,路过维也纳、伊斯坦布尔、德黑兰、乌鲁木都、洛阳等多个城市,历经156天,横跨10756公里,荷兰东谈主奥雷·伯曼(Ole Bouman)最终抵达上海。
自西向东,横跨大陆,道路之坚苦,只好亲历方能体会。“相沿我完成旅程的,除了命运,还有‘对话’的渴慕,以及对‘和平’的向往。”奥雷·伯曼说。
视频:【东西问】“万里走单骑”:荷兰东谈主奥雷·伯曼的“东纪行”源流:中国新闻网
向东缓行
何如从阿姆斯特丹抵达上海?买一张机票,飞行十几个小时,是绝大多半东谈主的遴荐。
关于奥雷·伯曼而言,这趟旅程却是个例外。
2024年2月1日,年逾六旬的奥雷·伯曼骑上一辆自行车,从阿姆斯特丹开赴,以上海为野心地,开启了“万里走单骑”的“东纪行”。
奥雷·伯曼是别称历史学家、作者、城市遐想和建筑策展东谈主。2005年,他第一次飞往中国,其后数年间,奥雷·伯曼举办了他在中国的第一次讲座、第一次展览。
“中国正在发生要紧的转型。”在奥雷·伯曼看来,这种转型不仅是经济上的,亦然文化上的,“中国社会的文化转型何如发生?又将转向何方?这需要酌量,况且只可通过对话来酌量。”2015年,奥雷·伯曼遴荐历久留在中国,开启与中国的“对话”。
担任第五届深港城市/建筑双城双年展创意总监,改良老玻璃厂房,配置新博物馆,受邀成为同济大学的外籍教练……近十年间,奥雷·伯曼在中国的使命充满机遇与挑战,“我学到了一些‘中国式’的念念维形势、运作方法、贬责材干等等。但形成东西方文化各别的根源在哪儿?我从未真是接近过这一问题的中枢。”
蜿蜒“飞行”于东西方国度近十年,这一次,奥雷·伯曼决定向东缓行:带着45公斤的行李,骑着18公斤重的自行车,路过18个国度和地区,跨越约300条河流和溪流,通过约100个山口,穿越3个沙漠……历时156天,奥雷·伯曼终于抵达中国上海。
为何要以如斯逐渐的速率赶赴一个早已老练的场地?“我想递次路‘东方’的意蕴并共享这种理解。”奥雷·伯曼将这趟向东方的骑行看作一个继续伸开的进程——东方不再是一个野心地,而是道路中活生生的履行。
“一张飞往上海的机票小说专区,永恒不可揭示‘东方’的真是意蕴。”奥雷·伯曼说。
BT种子磁力天堂www在线重走丝路
1877年,德国地舆学家李希霍芬(Ferdinand von Richthofen)将“丝绸之路”的观点引入内行视线,但关于穿越欧亚大陆的无数旅行者而言,这条漫长的路径在被界说之前就已存在了数千年。
身为历史学家,奥雷·伯曼简直本能地野心了一条规化密度、历史浓度最高的道路:阿姆斯特丹、维也纳、伊斯坦布尔、德黑兰、乌鲁木都、敦煌、兰州、西安、洛阳……直至上海。
“数千年来,无数历史事件在这条道路上发生。其中的一段刚巧被称为丝绸之路。”在奥雷·伯曼看来,历史上,西方的礼服者为了自己利益向东挺进,东西方的商贾为了利润在丝绸之路上不时走动……“很少有东谈主单纯为了风趣,卤莽为了理解他者而远行。”
在中国生活近十年,奥雷·伯曼感到,即使是那些以专科写稿中国为做事的西方东谈主,在濒临中国时也很容易堕入某些“假定”中。“(他们)念念考东方时存在一种深远的懒惰,而这种懒惰又因寻求敌东谈主、竞争敌手或反对派而被放大。”奥雷·伯曼说。
在他看来,这趟旅程骨子上是对这种“懒惰”的恢复——骑行穿越畛域,对发生的变化捏通达作风,并不雅察东谈主们何如塑造私有的生活。
畛域与共性
这是一回穿越畛域之旅。“我知谈我会经过许多畛域,国度畛域、话语畛域、宗教畛域、文化畛域、历史畛域……”奥雷·伯曼说,从荷兰到德国,话语和文化已有所不同,下一个国度奥地利,则在查理曼帝国工夫被称为“东方边区”。
在这趟路径中,土耳其是一个表露的“分界点”,自此,奥雷·伯曼踏上了新的大陆——亚洲。但当他越接近东方,却越来越被畛域两侧的共性所打动。
畛域之下,共性无处不在,“在国度与国度之间,民族与民族之间,社区与社区之间,东谈主与东谈主之间。”奥雷·伯曼发觉,在畛域的两侧,东谈主们不错领有相通的价值体系,一样的审好意思不雅点,致使一样的好意思食。
从亚拉拉特山近邻参加伊朗,奥雷·伯曼一都经过霍伊、大不里士、赞詹、卡拉季……最终抵达都门德黑兰。奥雷·伯曼游览了许多城市的集市,在他看来,这些集市机动地体现了丝绸之路的观点,“它们不仅是商品交换的平台,亦然不同文化寰球交融的风物。”奥雷·伯曼眼中的商店、仓库、货栈、骆驼棚、剃头店、面包店等,交汇呈现出一个充满活力的“欧亚小天地”。
颠倒于畛域之上的,还有东谈主性的善。在伊朗,奥雷·伯曼曾在凄风冷雨中翻越一座山峰,一辆生分的汽车静静地紧随周身湿透的他,“其后我明白了,司机想让我坐进他车里避雨,好暖和少许儿。”两东谈主度外之人,话语欠亨,宗教不同,“这不是我提真金不怕火的善意和欢迎,是另一个东谈主自主而生的善念。而这么的善念伴跟着我所有旅程。”
赶赴德黑兰的谈路劳作且尘土热潮。在漫长的行程中,伊朗东谈主赐与的匡助和相沿令奥雷·伯曼感到暖热。中东燃起的战火,让畛域愈加难以跨越。他不得不将路径分割为两段:乘飞机赶赴乌兹别克斯坦,从塔什干沿丝绸之路不绝向东骑行。
对话与和平
2024年5月10日,奥雷·伯曼抵达新疆。从伊宁参加,路过乌鲁木都,再深入到宏大的戈壁沙漠。
奥雷·伯曼在交河故城晓悟梵刹遗迹的宏伟与宁静,在瓜洲的博物馆凝听玄奘法师取经的听说故事,游历敦煌莫高窟和张掖大梵刹,“我仿佛沿着一条自西向东的释教巡礼之路,同期亦然东方的精神生命线。”
在兰州,奥雷·伯曼晓悟多元文化共处的魔力;在洛阳,奥雷·伯曼拜谒老子的脚迹。他一齐向东,踏入中正本地。在这段路径中,中国的历史和当下都如斯鲜嫩,交汇成锦,生生束缚。
“在中国,我回首了释教逾千年的传播脚迹,体会到追求启迪和内快慰然的理念,随后参加了玄教和儒家念念想的中枢肠带。”奥雷·伯曼觉得,这些价值体系虽在灵感源流上各有不同,但它们在强调社会和解的追求上却有着相似之处——都是通过工夫的积贮和不懈勇猛来终了的。
站在丹阳的稻田旁,奥雷·伯曼对中语“和”字有了新的相识:“和”字由记号稻米的“禾”,以及记号东谈主的需乞降破钞的“口”构成。稻米与东谈主汇注拢,共同滋长出社会与精良。反之,一个完满的精良体系也离不开东谈主与食粮的相互依存。
有了这么的理解,中语的“和平”更显言不尽意。“‘和’是和解与配合的记号。‘平’是东谈主与东谈主之间,自己与他者之间的均衡。”奥雷·伯曼说:“这是一种勇猛,是一种创造,是一种捏续继续的使命。创造和平需要智谋和和缓,需要粗重的付出。”
奥雷·伯曼出身于阿默斯福特——一座在第二次寰球大战中饱经战火浸礼的荷兰城市,这让他自幼就对和平十分爱戴。漫长的旅程也让他果断到,和平不单是是通往跳跃的谈路,更是活命的基石,“要想获得和平,东方与西方之间、国度与国度之间、东谈主与东谈主之间都需要保捏对话。”
在奥雷·伯曼看来,坐下来一起喝杯茶,可算是一场“小小的和平行径”:“若是东谈主们向相互共享我方的工夫,进行对话,他们就能更好地理解对方;但当东谈主们不再共享,而是相互质问,却对事实一无所知,就更难保捏和平了。”
历经5个多月的“万里走单骑”,奥雷·伯曼终于抵达了至极。可是,他的“对话”仍未截至。
在浦东新区的碧云好意思术馆,以这趟旅程为主题的展览“东纪行”(Journey to the East)正在展出。展厅正中央,摆放着奥雷·伯曼的“亲密伙伴”——那辆伴他骑行万里的自行车;展厅四周,环绕着不计其数的路径像片。
“我尝遍了一都的好意思食,感受过冬日欧洲的阴凉和夏令中国的炎暑,才抵达这里,和你们伸开这场对话。”展厅外,奥雷·伯曼身着骑行服,正坐在一张白色椅子上娓娓谈来。
“若是我只是跳上飞机,来上海花几天工夫作念个名堂,”奥雷·伯曼顿了顿:“那么这场对话将永恒不会发生。”(完)
受访者简介:
奥雷·伯曼(Ole Bouman)小说专区,同济大学建筑与城市野心学院教练,曾任《Volume》杂志主编,荷兰建筑学会馆长。他曾参与策动第三届欧洲宣言展,以及深圳、圣保罗与威尼斯建筑双年展的国度馆,并担纲第五届深港城市/建筑双城双年展创意总监。奥雷·伯曼独著、合著述品有《建筑中的不可见》《无所不在的中国》《累赘建筑》《遐想互联:成为革命团聚力平台》等,曾在好意思国麻省理工学院与香港大学证实建筑与遐想课程。